Conditions générales avec informations client, processus de commande et modes de paiement

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE AVEC INFORMATIONS CLIENT

Table des matières

  1. Portée

  2. Conclusion du contrat

  3. Droit de rétractation

  4. Tarifs et conditions de paiement

  5. Conditions de livraison et d'expédition

  6. Réserve de propriété

  7. Responsabilité pour les défauts (garantie)

  8. Conditions particulières pour le traitement des marchandises selon les spécifications spécifiques du client

  9. Utilisation de bons promotionnels

  10. Échange de chèques cadeaux

  11. Loi applicable

  12. Modes alternatifs de résolution des conflits

1) Portée

1.1 Les présentes Conditions Générales de Vente (ci-après « CGV ») de Bojan Djordjevic, exerçant sous le nom de « Gíabo » (ci-après « Vendeur »), s'appliquent à tous les contrats de livraison de biens conclus entre un consommateur ou un entrepreneur (ci-après « Client ») et le Vendeur concernant les biens présentés par ce dernier dans sa boutique en ligne. L'inclusion des propres conditions générales du Client est exclue, sauf convention contraire.

1.2 Les présentes conditions générales s'appliquent par analogie aux contrats de livraison de bons, sauf convention contraire.

1.3 Un consommateur au sens des présentes conditions générales est toute personne physique qui conclut une transaction juridique à des fins qui ne peuvent être principalement attribuées ni à son activité commerciale ni à son activité professionnelle indépendante.

1.4 Un entrepreneur au sens des présentes conditions générales est une personne physique ou morale ou une société de personnes dotée de la capacité juridique qui, lors de la conclusion d'un acte juridique, agit dans l'exercice de son activité professionnelle commerciale ou indépendante.

2) Conclusion du contrat

2.1 Les descriptions de produits contenues dans la boutique en ligne du Vendeur ne constituent pas des offres fermes de la part du Vendeur, mais servent à soumettre une offre ferme du Client.

2.2 Le client peut soumettre une offre via le formulaire de commande en ligne intégré à la boutique en ligne du vendeur. Après avoir placé les articles sélectionnés dans son panier virtuel et finalisé la commande électronique, le client soumet une offre contractuelle ferme pour les articles contenus dans son panier en cliquant sur le bouton finalisant la commande.

2.3 Le Vendeur peut accepter l’offre du Client dans un délai de cinq jours,

  • en envoyant au client une confirmation de commande écrite ou une confirmation de commande sous forme de texte (fax ou e-mail), la réception de la confirmation de commande par le client étant déterminante, ou

  • en livrant les marchandises commandées au client, la réception des marchandises par le client étant déterminante, ou

  • en demandant le paiement au client après avoir passé sa commande.

Si plusieurs des alternatives susmentionnées existent, le contrat est conclu dès que l'une d'elles se présente en premier. Le délai d'acceptation de l'offre commence le lendemain de son envoi par le client et prend fin à l'expiration du cinquième jour suivant son envoi. Si le vendeur n'accepte pas l'offre du client dans le délai susmentionné, cela sera considéré comme un rejet de l'offre, ce qui aura pour conséquence de libérer le client de sa déclaration d'intention.

2.4 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé par PayPal, le paiement sera traité via le prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg (ci-après : « PayPal »), sous réserve des conditions d'utilisation de PayPal, consultables à l'adresse suivante : https://www.paypal.com /de /webapps /mpp /ua /useragreement-full ou - si le client ne possède pas de compte PayPal - sous réserve des conditions générales de paiement sans compte PayPal, disponibles à l'adresse https://www.paypal.com /de /webapps /mpp /ua /privacywax-full Si le client paie en utilisant un mode de paiement proposé par PayPal qui peut être sélectionné lors du processus de commande en ligne, le vendeur déclare par la présente accepter l'offre du client au moment où le client clique sur le bouton qui termine le processus de commande.

2.5 Si vous sélectionnez le mode de paiement « Amazon Payments », le paiement sera traité via le prestataire de services de paiement Amazon Payments Europe sca, 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg (ci-après : « Amazon »), sous réserve des conditions d'utilisation d'Amazon Payments Europe, consultables à l'adresse https://payments.amazon.de /help /201751590 Si le client choisit « Amazon Payments » comme mode de paiement lors de sa commande en ligne, il émet simultanément un ordre de paiement à Amazon en cliquant sur le bouton finalisant la commande. Dans ce cas, le vendeur déclare accepter l'offre du client au moment où celui-ci initie le paiement en cliquant sur le bouton finalisant la commande.

2.6 Lors de la soumission d'une offre via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le texte du contrat sera enregistré par le Vendeur après la conclusion du contrat et envoyé au Client sous forme de texte (par exemple, par e-mail, fax ou courrier) après l'envoi de la commande. Le Vendeur ne mettra plus le texte du contrat à disposition au-delà de ce délai. Si le Client a créé un compte utilisateur dans la boutique en ligne du Vendeur avant de passer sa commande, les données de la commande seront archivées sur le site web du Vendeur et pourront y accéder gratuitement via son compte utilisateur protégé par mot de passe en saisissant les identifiants correspondants.

2.7 Avant de passer une commande ferme via le formulaire de commande en ligne du Vendeur, le Client peut identifier d'éventuelles erreurs de saisie en lisant attentivement les informations affichées à l'écran. La fonction zoom du navigateur, qui permet d'agrandir l'affichage, constitue un moyen technique efficace pour mieux détecter les erreurs de saisie. Pendant le processus de commande électronique, le Client peut corriger ses saisies à l'aide des touches habituelles du clavier et de la souris jusqu'à ce qu'il clique sur le bouton finalisant la commande.

2.8 Les langues allemande et anglaise sont disponibles pour la conclusion du contrat.

2.9 Le traitement des commandes et la prise de contact s'effectuent généralement par e-mail et par traitement automatisé des commandes. Le client doit s'assurer que l'adresse e-mail fournie pour le traitement de la commande est correcte, afin que les e-mails envoyés par le vendeur puissent y parvenir. En particulier, en cas d'utilisation de filtres anti-spam, le client doit s'assurer que tous les e-mails envoyés par le vendeur ou par des tiers mandatés par lui pour traiter la commande puissent être distribués.

3) Droit de rétractation

3.1 Les consommateurs disposent généralement d’un droit de rétractation.

3.2 De plus amples informations sur le droit de rétractation peuvent être trouvées dans la politique d’annulation du vendeur.

3.3 Le droit de rétractation ne s'applique pas aux consommateurs qui ne sont pas membres d'un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont le seul domicile et l'adresse de livraison se trouvent en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat.

4) Prix et conditions de paiement

4.1 Sauf mention contraire dans la description du produit, les prix indiqués sont des prix totaux. La TVA n'est pas incluse, le vendeur étant une petite entreprise au sens de la loi allemande sur la taxe sur la valeur ajoutée (UStG). Les éventuels frais de livraison et d'expédition supplémentaires seront indiqués séparément dans la description du produit concerné.

4.2 Pour les livraisons vers des pays hors Union européenne, des frais supplémentaires peuvent survenir dans certains cas, non imputables au Vendeur et à la charge du Client. Il s'agit notamment des frais de transfert d'argent via des établissements de crédit (frais de transfert, frais de change, etc.) ou des droits et taxes d'importation (droits de douane, etc.). De tels frais peuvent également survenir pour les transferts d'argent si la livraison n'est pas effectuée vers un pays hors Union européenne, mais que le Client effectue le paiement depuis un pays hors Union européenne.

4.3 Les options de paiement seront communiquées au client dans la boutique en ligne du vendeur.

4.4 Si un paiement anticipé par virement bancaire a été convenu, le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, à moins que les parties n'aient convenu d'une date d'échéance ultérieure.

4.5 Si le mode de paiement « SOFORT » est sélectionné, le paiement sera traité par le prestataire de services de paiement SOFORT GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich (ci-après « SOFORT »). Pour régler le montant de la facture via « SOFORT », le client doit avoir activé son compte bancaire en ligne pour participer à « SOFORT », s'identifier lors du paiement et confirmer l'ordre de paiement à « SOFORT ». La transaction sera immédiatement traitée par « SOFORT » et le compte bancaire du client sera débité. Vous trouverez plus d'informations sur le mode de paiement « SOFORT » en ligne à l'adresse suivante : https://www.klarna.com/sofort/ récupérer.

4.6 Si vous sélectionnez un mode de paiement proposé par le service « Shopify Payments », le traitement du paiement sera effectué par le prestataire de services de paiement Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlande (ci-après « Stripe »). Les différents modes de paiement proposés par Shopify Payments seront communiqués au client dans la boutique en ligne du vendeur. Stripe peut utiliser d'autres services de paiement pour traiter les paiements, auxquels des conditions de paiement particulières peuvent s'appliquer et dont le client peut être informé séparément. Vous trouverez de plus amples informations sur « Shopify Payments » en ligne à l'adresse suivante : https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de disponible.

5) Conditions de livraison et d'expédition

5.1 Si le Vendeur propose d'expédier les marchandises, la livraison sera effectuée dans la zone de livraison indiquée par le Vendeur, à l'adresse de livraison fournie par le Client, sauf accord contraire. L'adresse de livraison indiquée par le Vendeur lors du traitement de la commande est déterminante pour le traitement de la transaction.

5.2 Si la livraison des marchandises échoue pour des raisons imputables au client, ce dernier supportera les frais raisonnables engagés par le vendeur. Ceci ne s'applique pas aux frais d'expédition si le client exerce effectivement son droit de rétractation. Si le client exerce effectivement son droit de rétractation, les frais de retour sont régis par les conditions d'annulation du vendeur.

5.3 Si le client est un entrepreneur, le risque de perte et de détérioration accidentelles des biens vendus lui est transféré dès que le vendeur a livré les biens au transitaire, au transporteur ou à toute autre personne ou institution désignée pour effectuer l'expédition. Si le client est un consommateur, le risque de perte et de détérioration accidentelles des biens vendus n'est généralement transféré au client qu'au moment de la remise des biens à lui-même ou à une personne autorisée à les recevoir. Nonobstant ce qui précède, le risque de perte et de détérioration accidentelles des biens vendus est transféré au client, même pour les consommateurs, dès que le vendeur a livré les biens au transitaire, au transporteur ou à toute autre personne ou institution désignée pour effectuer l'expédition, à condition que le client ait mandaté le transitaire, le transporteur ou toute autre personne ou institution désignée pour effectuer l'expédition et que le vendeur n'ait pas préalablement désigné cette personne ou institution auprès du client.

5.4 Le Vendeur se réserve le droit de résilier le contrat en cas de livraison incorrecte ou inadéquate. Ceci ne s'applique que si la non-livraison n'est pas imputable au Vendeur et que celui-ci a conclu avec le fournisseur une opération de couverture spécifique, en toute diligence. Le Vendeur fera tous les efforts raisonnables pour se procurer les marchandises. En cas d'indisponibilité totale ou partielle des marchandises, le Client en sera immédiatement informé et la contrepartie lui sera immédiatement remboursée.

5.5 L'auto-collecte n'est pas possible pour des raisons logistiques.

5.6 Les bons sont fournis au client comme suit :

  • par téléchargement

  • par e-mail

6) Réserve de propriété

Si le vendeur effectue des paiements anticipés, il conserve la propriété des marchandises livrées jusqu'au paiement intégral du prix d'achat dû.

7) Responsabilité pour les défauts (garantie)

7.1 Sauf disposition contraire des dispositions suivantes, la responsabilité légale pour défauts s'applique. Les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats de livraison de marchandises :

7.2 Si le client agit en tant qu'entrepreneur,

  • le vendeur a le choix du type d'exécution ultérieure ;

  • Pour les biens neufs, le délai de prescription des défauts est d'un an à compter de la livraison des biens ;

  • Dans le cas de marchandises d'occasion, les droits et réclamations pour défauts sont exclus ;

  • Le délai de prescription ne recommence pas à courir si une livraison de remplacement est effectuée dans le cadre de la responsabilité pour défauts.

7.3 Si le client est un consommateur, les dispositions suivantes s'appliquent aux contrats de livraison de biens d'occasion, avec la restriction de la clause suivante : Le délai de prescription pour les réclamations pour défauts est d'un an à compter de la livraison des biens, si cela a été expressément et séparément convenu entre les parties dans le contrat et si le client a été spécifiquement informé du raccourcissement du délai de prescription avant de soumettre sa déclaration contractuelle.

7.4 Les limitations de responsabilité et les raccourcissements de délais énoncés ci-dessus ne s'appliquent pas

  • pour les demandes de dommages et intérêts et de remboursement des frais par le client,

  • dans le cas où le vendeur aurait frauduleusement dissimulé le défaut,

  • pour les biens qui ont été utilisés pour un bâtiment conformément à leur destination habituelle et qui ont causé sa défectuosité,

  • pour toute obligation existante du vendeur de fournir des mises à jour pour les produits numériques, dans le cas de contrats de livraison de biens comportant des éléments numériques.

7.5 En outre, pour les entrepreneurs, les délais de prescription légaux pour tout recours légal existant restent inchangés.

7.6 Si le client agit en tant que commerçant au sens de l'article 1 du Code de commerce allemand (HGB), il est soumis à l'obligation commerciale d'inspection et de notification des défauts prévue à l'article 377 du HGB. Si le client ne respecte pas les obligations de notification qui y sont stipulées, la marchandise est réputée réceptionnée.

7.7 Si le client est un consommateur, il est prié de signaler au transporteur toute marchandise livrée présentant des dommages de transport évidents et d'en informer le vendeur. Le non-respect de cette obligation par le client n'affectera pas ses droits légaux ou contractuels pour défauts.

8) Conditions particulières pour le traitement des marchandises selon les spécifications spécifiques du client

8.1 Si, aux termes du contrat, le vendeur est tenu non seulement de livrer les marchandises, mais également de les traiter selon les spécifications spécifiques du client, ce dernier doit fournir au vendeur tout le contenu nécessaire au traitement, tel que textes, images ou graphiques, dans les formats de fichier, la mise en page, la taille des images et la taille des fichiers spécifiés par le vendeur, et lui accorder les droits d'utilisation nécessaires. Le client est seul responsable de l'obtention et de l'acquisition des droits sur ce contenu. Il déclare et assume la responsabilité de s'assurer qu'il dispose du droit d'utiliser le contenu fourni au vendeur. Il est notamment responsable de s'assurer qu'aucun droit de tiers n'est violé, notamment les droits d'auteur, les droits des marques et les droits de la personnalité.

8.2 Le client garantit le vendeur contre toute réclamation de tiers qu'il pourrait faire valoir à son encontre en lien avec une violation de ses droits résultant de l'utilisation contractuelle de son contenu. Le client prend également en charge les frais de défense, y compris les honoraires de justice et d'avocat au taux légal. Cette disposition ne s'applique pas si le client n'est pas responsable de la violation. En cas de réclamation de tiers, le client est tenu de fournir au vendeur, dans les meilleurs délais, de manière honnête et complète, toutes les informations nécessaires à l'examen des réclamations et à sa défense.

8.3 Le Vendeur se réserve le droit de refuser le traitement des commandes si le contenu fourni par le Client viole les interdictions légales ou réglementaires ou les bonnes mœurs. Ceci s'applique notamment à la fourniture de contenu anticonstitutionnel, raciste, xénophobe, discriminatoire, offensant, portant atteinte aux mineurs et/ou faisant l'apologie de la violence.

9) Utilisation de bons promotionnels

9.1 Les bons d'achat émis gratuitement par le Vendeur dans le cadre de campagnes promotionnelles avec une durée de validité déterminée et qui ne peuvent pas être achetés par le Client (ci-après « Bons d'achat ») ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du Vendeur et uniquement pendant la période spécifiée.

9.2 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés que par les consommateurs.

9.3 Des produits individuels peuvent être exclus de la promotion du bon si une restriction correspondante découle du contenu du bon promotionnel.

9.4 Les bons promotionnels ne peuvent être utilisés qu'avant la finalisation de la commande. Aucune compensation ultérieure n'est possible.

9.5 Un seul bon promotionnel peut être utilisé par commande.

9.6 La valeur des articles doit être au moins égale au montant du bon promotionnel. Le solde restant ne sera pas remboursé par le vendeur.

9.7 Si la valeur du bon promotionnel n'est pas suffisante pour couvrir la commande, l'un des autres modes de paiement proposés par le Vendeur peut être sélectionné pour régler la différence.

9.8 Le solde d'un bon promotionnel ne sera pas versé en espèces et ne portera pas d'intérêts.

9.9 Le bon promotionnel ne sera pas remboursé si le client retourne la marchandise payée en tout ou en partie avec le bon promotionnel dans le cadre de son droit de rétractation légal.

9.10 Le bon promotionnel est transférable. Le vendeur peut libérer le titulaire de ses obligations en effectuant un paiement à celui qui utilise le bon promotionnel dans sa boutique en ligne. Cette disposition ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou a méconnu par négligence grave l'incapacité, la capacité ou le manque de pouvoir du titulaire à le représenter.

10) Échange de chèques cadeaux

10.1 Les bons d'achat pouvant être achetés via la boutique en ligne du Vendeur (ci-après « Bons cadeaux ») ne peuvent être échangés que dans la boutique en ligne du Vendeur, sauf indication contraire sur le bon.

10.2 Les chèques-cadeaux et leur solde restant peuvent être utilisés jusqu'à la fin de la troisième année suivant l'année d'achat. Le solde restant sera crédité au client jusqu'à sa date d'expiration.

10.3 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés qu'avant la finalisation de la commande. Aucun crédit ultérieur n'est possible.

10.4 Plusieurs chèques-cadeaux peuvent être utilisés dans une même commande.

10.5 Les chèques-cadeaux ne peuvent être utilisés que pour acheter des biens et non pour acheter des chèques-cadeaux supplémentaires.

10.6 Si la valeur du bon cadeau est insuffisante pour couvrir la commande, un des autres moyens de paiement proposés par le Vendeur pourra être utilisé pour régler la différence.

10.7 Le solde d'un bon cadeau ne sera pas versé en espèces et ne portera pas d'intérêts.

10.8 Le chèque-cadeau est transférable. Le vendeur peut dégager le titulaire de sa responsabilité en effectuant un paiement à celui qui utilise le chèque-cadeau dans sa boutique en ligne. Cette disposition ne s'applique pas si le vendeur a connaissance ou a méconnu par négligence grave l'incapacité, la capacité ou le pouvoir du titulaire de le représenter.

11) Loi applicable

11.1 Toutes les relations juridiques entre les parties sont régies par le droit de la République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion des lois régissant la vente internationale de biens meubles. Pour les consommateurs, ce choix de loi ne s'applique que dans la mesure où la protection accordée n'est pas retirée par des dispositions impératives du droit du pays dans lequel le consommateur a sa résidence habituelle.

11.2 En outre, ce choix de loi concernant le droit de rétractation légal ne s'applique pas aux consommateurs qui ne sont pas membres d'un État membre de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat et dont le seul domicile et l'adresse de livraison se trouvent en dehors de l'Union européenne au moment de la conclusion du contrat.

12) Modes alternatifs de résolution des conflits

La Commission européenne met à disposition une plateforme de résolution des litiges en ligne sur Internet via le lien suivant : https://ec.europa.eu/consumers/odr

Cette plateforme sert de point de contact pour le règlement extrajudiciaire des litiges découlant de contrats de vente ou de services en ligne impliquant un consommateur.